| Tätigkeitsbeschreibung: |
| • | Unterstützung bei Vertriebs- und Beratungsaufgaben und Angebotserstellung zur Gewinnung von Neukunden bzw. Neuprojekten – hoher Schwierigkeitsgrad, hohe Innovationsbereitschaft, schwierige Koordinierungsaufgaben, komplexe Fachaufgaben |
| • | Unterstützung bei der Kundenberatung und beim Vertragsmanagement für Projekte mit hohem Schwierigkeitsgrad und Komplexität |
| • | Zusammenstellung der Kundenanforderungen und Erstellung von Angebotsunterlagen für die Beratung des Kunden für den Einsatz der technischen Lösung |
| • | Supportleistungen für die Generierung von Neugeschäft über die Kundenberatung und Lösungsdesign |
| • | Pricing sowie entsprechende Abstimmungen mit Controlling |
Erforderliche Kenntnisse: |
| • | Erfahren im Umgang mit Kunden und deren Beratung hinsichtlich technischer Analysen und Konzepte |
| • | Grundkenntnisse im IP-Umfeld, Schwerpunkt Audio-/Video-Streaming |
| • | Idealerweise Kenntnisse auf dem Gebiet des Internet-Encodings und der diversen Internet-Verfahren für PCs, mobile Endgeräte, HbbTV |
| • | Kenntnisse über Service-Plattformen im Internet sowie Content Management Systeme |
| • | Know-how in der Systemintegration und im Projektmanagement |
| • | Kenntnisse und Erfahrungen zu Kalkulationsmethoden und Wirtschaftlichkeitsbetrachtungen |
| • | Ein Überblick über Streaming-Provider (AKAMAI, LimeLight, Level3, Amazon) ist wünschenswert |
| • | Sicheres Auftreten, Ergebnisorientiertheit |
| • | Ausgeprägte Auffassungsgabe für komplexe Zusammenhänge |
| • | Fähigkeit zur Arbeit in einem interdisziplinären Team |
| • | Sehr gute, verhandlungs- und vertragssichere Englischkenntnisse mündlich und schriftlich sind unabdingbar |
Beginn: sofort |
Projektsprache: deutsch und englisch |
Art der Einstellung: freiberuflich |
Kontakt: |
| • | Ihre Bewerbung senden Sie bitte unter Angabe Ihres Stundensatzes und des möglichen Eintrittstermins und der Kennziffer an job-01@top-itservices.com |
Einsatzort: Bonn |
Kennziffer: 673-1917B-MSS-01, top itservices AG, Mannheim, 15.03.2012 |
*Erfolgt im Text zugunsten einer besseren Lesbarkeit keine explizite Differenzierung zwischen der weiblichen und männlichen Form, so sind dennoch stets beide gemeint. |
|